传神语联依托数字技术,积极促进优秀语言人才培养
基于时代发展的需求,链接多方资源,培养一批适应新时代国际传播需要的人才队伍,为提升国家国际传播能力奠定坚实的基础,逐步扩大建设语言能力的意识,让更多优秀人才参与到建设国家语言能力的队伍当中,为传播中国声音作出贡献。
加强翻译人才培养,传神语联积极促进中外文化传播
为加强翻译人才队伍建设,加强中外文化交流合作,鼓励用外语讲述中国故事,提升我国国际传播能力,由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、中国外文局翻译院主办,中国外文局CATTI项目管理中心组织实施,特面向国内外举办2022年“CATTI杯”全国翻译大赛,传神语联作为大学组承办单位,助力选拔优秀语言人才。
“少年智则国智,少年强则国强”。首届“CATTI杯”全国翻译大赛将通过赛事选拔更多优秀翻译人才,提升我国国际传播能力。同时通过比赛,加强中外青少年之间的文化交流,充分发挥各国优秀青年的智慧与力量。
传神语联作为中国语言服务行业的龙头企业,一直以来都深刻认识到,培育高素质翻译师资队伍是翻译学科健康发展的基础和前提,也是语言服务行业健康发展的有效保障。
在教育信息化成为高校翻译专业创新发展的主要手段背景下,传神语联自2009年起,持续深化校企合作领域,与国内上百所高校共建翻译实验室、实习基地,并持续在高校开办讲座。将数十年累积的翻译素材和高质量语料植入到教学和实训中,方便师生针对各垂直行业进行翻译教学和模拟实训。
依托数字技术,传神语联持续深化产教融合
传神语联采用人工智能+区块链+大数据技术等创新技术,自主研发传神智能翻译教学与创新实践平台,结合外语教学和外语综合应用型人才培养的需求,覆盖外语翻译教学和实践的全场景应用。通过产学研协同创新育人模式,推动语言服务行业紧缺的高级人才培养,面向未来产业发展趋势积极布局“教育创享+”生态圈。
传神语联通过与高校持续的合作,深化产教融合,全面创新语言人才培养模式,提升新时代的语言人才培养能力。截至2021年,传神语联与高校合作协同育人项目数量已达40+。
此次作为2022年“CATTI杯”全国翻译大赛(大学组)的承办单位,传神语联深感责任重大。未来传神语联也将始终秉持着“传承、创新、共享、共赢”的发展宗旨,致力于在培养外语人才上扩大发展空间,创新发展模式。持续深化产教融合,为培养更多优秀的语言人才作出贡献。
随着科技的进步,实践教学是培养翻译专业学生翻译实践能力和创新能力的重要环节。传神语联也将不断深化技术赋能翻译人才培养,积极参与优秀人才选拔,为加强国家语言人才队伍的建设,贡献自己的力量。
- 1芯位科技与清华大学共同领衔的标准成果在2026世界数字教育大会发布
- 22026年中国AI竞争格局与商业化趋势分析:梯队重构、价值兑现、生态决胜
- 3叶嘉重返北音毕业典礼 献唱《听我说谢谢你》致青春
- 42026年磷酸铁锂电池行业量价齐升迎拐点 技术迭代启新程
- 5共赴智算未来:维谛(Vertiv)亮相Computex2026,以全融合型基础设施赋能AI时代
- 6旅游新国标贯通“吃住行游购娱” 场所从“卖商品”转向“卖服务、卖体验、卖文化”
- 7宏观与行业因素共同影响铜价高位震荡
- 82026国际无人机应用及防控大会6月底在京启幕,“低空经济第一城”最新战况即将揭晓
- 9第三届岩土工程创新与发展百人论坛(GeoT100)在成都隆重召开
- 10目的地多元、体验深入 暑期文旅市场热度飙升蓄势待发呈现新亮点



