-
全球语言服务市场报告2017-2020
2021/12/27 15:57:49 来源:搜狐网 【字体:大 中 小】【收藏本页】【打印】【关闭】
核心提示:2021年6月,北京语言大学国际语言服务研究院获得美国CSA语言服务咨询公司(CSA Research)独家授权在国内翻译出版《全球语言服务市场报告2017-2020》。《全球语言服务市场报告2017-2020》收录CSA语言服务咨询公司2017-2020年发布的八份报告,对全球语言服务市场的最新发展和全球语言服务百强企业竞争力提供了最前沿的动态和数据,为国内师生了解全球语言服务市场全貌打开一扇大门,为国内语言服务专家学者研究语言服务产业提供权威数据,为国内语言服务企业对标国际同行指明标准。
2021年6月,北京语言大学国际语言服务研究院获得美国CSA语言服务咨询公司(CSA Research)独家授权在国内翻译出版《全球语言服务市场报告2017-2020》。本书由北京语言大学国际语言服务研究院院长王立非教授、河北民族师范学院语言服务研究所所长蒙永业博士翻译,由对外经济贸易大学出版社出版。
一、部分内容摘要
1.1 机器翻译的影响(2020年报告)
目前,语言服务提供商主要销售人工翻译服务,并辅之以翻译记忆库等传统技术的帮助。但越来越多企业销售混合人机服务(如机器翻译译后编辑)及纯机器翻译服务,以满足各项需求。我们预测,随着内容量的持续增长,AI驱动型和MT驱动型服务将迅速占优。
这种转变将如何影响行业收入及单家企业可以期望的经济增长?我们总体预测,无处不在的机器翻译和其它人工+AI服务将带来行业增长,大大降低对传统书面语言服务的需求。同时,结合了人类和机器相关优势的服务、只有人工智能才能提供的新产品将抵消传统书面语言服务的损失。按照这种观点,全球语言服务市场将继续增长,但其所代表的服务组合将发生巨大变化。
对人机混合服务的需求将引领行业增长。译后编辑、培训、数据准备及引擎开发维护的需求都将增长。随着传统人工翻译需求下降,这些新服务的收入将取代其中的部分或全部收入。这些服务的所有四种类型都极具价值,但把这四类结合起来所代表的价值主张远比任何单独一项更具吸引力。这种观点对于译后编辑尤其适用:只依赖整理机器翻译内容的语言服务提供商将发现自己处于低利润市场,那些可能没有足够数据以采用更多数据驱动型方法的小生境市场除外。
以机器翻译为中心的语言服务提供商将蓬勃发展。我们研究表明,拥抱技术的语言服务提供商增长速度比避免技术的语言服务提供商快得多。随着这些企业在顾客服务和支持、内部沟通支持及在社交媒体监视/吸引顾客等领域建立起企业级产品和培训数据库,他们将继续获得增长。最初的机器翻译译后编辑(人工编辑机器翻译译文)引领增长,但将逐渐被将机器翻译视为整合资源、结合其它AI驱动数据流的服务所取代。
新服务将弥补“纯”翻译中的失业情况。我们预计,只专注于人工服务的纯翻译企业最终将不断裁员。这种情况同样适用于无法适应或不愿适应新要求的自由译者。然而,由于人工资源将转移到满足新领域需求之上,语言服务行业就业岗位不会遭受净损失。语言服务提供商和译者都应为供应链中断一段时间做好准备,因为这些变化遍及整个行业。
特定行业知识使适应性强的企业受益。对于需要更多专业知识的行业领域,我们多年来一直预测综合语言服务提供商将面临重重困难。语言服务提供商如果能转变为知识处理外包商(KPO)或全球内容策略师——并能成功进行自身定位和市场营销,将会发现越来越多的工作量,因为这样的企业可以帮助客户管理并执行国际上市战略,提供满足企业需求的数据驱动型服务。
机器翻译的成功将吸引其它行业的应用和关注。尽管语言服务提供商提供译后编辑、培训、托管、管理和定制化等机器翻译相关服务,但他们机器翻译软件提供商也向其客户提供其中某些相同服务。然而,机器翻译提供商通常缺乏重要的动手咨询资源,因此他们为客户提供服务意味着与其解决方案中资深语言服务提供商一起合作,共享专业服务机遇。语言服务提供商还采用Omniscien、SDL和Unbabel等专业机器翻译引擎。其它客户可能会使用Amazon、Google、Microsoft和Yandex等免费、优质及可能定制化的产品,但这些产品也为语言服务提供商提供了集成、培训和增强的机会。
1.2 对语言服务企业发展建议(2020年报告)
做好2020年应对短期收入困难、2021年实现增长的规划。我们的预测情况表明,由于新冠疫情对经济产生持续影响,今年全球语言服务和技术行业总产值可能会略有下降。规模较小的企业更有可能出现中小幅度的收入下降,但这种情况应在2021年得到缓解。规模较大的企业的增长情况将低于预期,且可能需要推迟某些计划,但以良好状态抵御疫情影响。我们预测2021年将恢复稳健增长,随后将恢复到历史增长水平。对于大多数语言服务提供商而言,2020年底收入接近2019年水平将是一个好兆头。
对传统服务业务量增长、收入下降做好计划。找出超越“优质翻译”之外的真正价值,制定计划将其交付给客户。开发以技术为中心的新产品,满足客户需求,让您摆脱日益下降的“纯”翻译状况。
调整或建立您的机器翻译上市策略。如果您是26%尚未采用机器翻译的语言服务提供商之一,那么现在就该是对机器翻译进行投资的时候了。如果您已经在使用机器翻译,则要解决引擎选择、语言培训或定价模型等方面存在阻止您广泛布置机器翻译所面临的问题。长远来看,无辅助人工翻译方法将一败涂地。您必须借助技术无情地优化流程,充分利用人工资源来满足对翻译量和翻译速度不断增长的需求。
优化管理流程。仔细研究如何交付服务,减少对实现业务目标没有帮助的所有内容。简化并合并流程,识别流程自动化方式,最终实现远程管理流程。对于以前利润不足的项目,优化管理流程将让您项目蓬勃发展。
准备变得更强大。语言服务提供商必须应对眼前的各种不确定性和令人沮丧的经济事件,处于一个充满挑战的时期。即使他们处理了这些问题,他们也需要为未来重塑自己。投资于新技术、自动化管理流程及对一年之内要进行的销售和营销,当前刻不容缓。挑战在于如何平衡您今天的所作所为和对明天成功所需的投资。幸运的是,正如本预测所言,语言服务行业的基础仍然牢固,富有创造力和前瞻性的公司将找到成长和繁荣的诸多机会。
1.3 全球百强语言服务提供商(2019年报告)
在过去18个月中,数十家公司改变了其所有权状态。大部分公司被其他语言服务提供商或语言技术供应商所购买,成为行业并购的一部分。这些买家通常会寻求规模、技术、人员、服务、客户名单、新地理位置或产品,以及生产。其他投资者包括私募股权集团、私营企业和语言服务领域外上市公司,他们都押注语言服务领域持续增长。此外,多家公司获得了可观的风险投资。
百强语言服务提供商收入差距高达七亿美元。TransPerfect是本年排行榜中最大的语言服务提供商,其语言服务和技术销售收入为7.06亿美元,其次为Lionbridge(6.47亿美元)。榜单第一百名为TLS,营业额为758万美元。与之相比,2018年百强榜单中榜首为6.15亿美元,第100名为606万美元。
在各形式的所有制中,私有持有仍占主导地位。我们数据库中有上万私人持有公司,大部分企业的所有者也是经营者。今年榜单上只有9家在证券交易所上市。六家为上市公司子公司。另外19家为私募股权投资或由私人公司或合伙企业持有。还有政府持有的语言服务提供商,其中加拿大翻译局(排名13)和Language Loop(排名57)两家选择参与排名,其收入分别为1.52亿美元和1643万美元。这两家均列入百强语言服务提供商榜单之中。
语言服务公司员工数量天差地别。Iota Localization Services(排名84)是工作人员最少百强企业,只拥有20名员工,而以口译为中心的LanguageLine(排名3)工作人员数量最大,达到10,500名。我们经常要回答有关人员配备水平的问题:“一家公司收入这么高,怎么才雇用这么少的人呢?”,反之亦然。由于受访企业多种多样,答案各不相同:技术使用和复杂程度、流程创新、所提供服务的数量和类型、分包水平、所有权模式及地理位置相关问题(如购买力)。
前十强企业顺序变动,上榜企业有进有出。自2005年6月CSA Research开始发布排行榜以来,已有30家企业进入前十强企业名单。2019年前十强榜单中与往年相比有较大重复,但排名有所变化,有些企业排名下滑至11至20名之中。
百强提供商增长了20.08%。我们计算前10、11至20、21至50和51至100多个档次的增长情况。百强语言服务提供商总体平均增长率为20.08%。所有193家上榜企业增长率为18.99%。
二、报告目录
报告一2017 年全球语言服务市场报告
——笔译、本地化、口译服务和技术行业年度报告1
一、主题2
二、市场2
三、需求12
四、服务16
五、技术25
六、未来展望33
七、相关研究37
报告二2017 年语言服务和技术领域知名企业排行榜
——全球和各地区语言服务提供商排行榜39
一、主题40
二、年度回顾40
三、排行榜51
四、营业收入66
五、相关研究81
报告三2018 年全球语言服务市场报告
——笔译、本地化、口译服务和技术行业年度报告83
一、主题84
二、市场84
三、需求95
四、服务99
五、技术110
六、未来展望118
报告四2018 年语言服务和技术领域知名企业排行榜
——全球和各地区语言服务提供商排行榜125
一、主题126
二、年度回顾126
三、排行榜139
四、营业收入156
报告五2019 年全球语言服务市场报告
——笔译、本地化、口译、全球化服务和技术行业年度报告171
一、引言172
二、2019 年全球语言服务市场174
三、语言类服务181
四、语言技术189
五、供给侧:全球语言服务提供商数量195
报告六2019 年语言服务和技术领域知名企业排行榜
——全球和各地区语言服务提供商排行榜199
一、引言200
二、年度回顾203
三、排行榜226
四、营业收入241
报告七2020 年与未来语言服务产业规模预测
——预测黑天鹅市场规模的挑战257
一、引言258
二、为什么我们必须修改预测方法259
三、我们以前如何预测全球行业产值260
四、语言服务市场规模预测261
五、不同规模的语言服务提供商存在多种复苏速度268
六、垂直行业如何应对新冠疫情270
七、复苏的六大因素273
八、机器翻译的影响275
九、建议277
报告八2020 年全球语言服务提供商排行榜
——非洲、亚太地区、欧洲和美洲的最大语言服务提供商279
一、2020 年语言服务280
二、排行榜285
三、营业收入297
三、大咖推荐
开卷有益。我希望本书将带给您有价值的观点和数据,助力您进入全球语言服务市场。
——塔哈尔·布哈夫斯(CSA Research 首席执行官)
翻译出版《全球语言服务市场报告(2017—2020)》中文版不仅为了解全球语言服务市场和语言服务百强企业竞争力提供了最前沿的动态和数据,也必定会对中国语言服务产业发展和人才培养发挥积极作用。
——刘和平(北京语言大学高级翻译学院名誉院长)
共享语言服务思想盛宴,共话百年大局使命担当。《全球语言服务市场报告》即将发布,从传统翻译到现代语言服务的嬗变。
——王华树(世界翻译教育联盟翻译技术研究会会长)
《全球语言服务市场报告》中文版正式出版了,本书收录CSA 语言服务咨询公司2017—2020年发布的八份报告,对全球语言服务市场的最新发展和全球语言服务百强企业竞争力提供了最前沿的动态和数据。
——崔启亮(对外经济贸易大学国际语言服务与管理研究所所长)
两本语言服务行业的重要出版物:《翻译公司基本原理》是行业的入门读物,《全球语言服务市场报告》集CSA八本市场报告于一书。
——韦忠和(厦门精艺达翻译服务有限公司董事长)
它山之石可以攻玉:《全球语言服务市场报告》数据详实丰富,可以用作行业基准数据对比企业发展情况。
——马跃(北京悦尔信息技术有限公司总经理)
四、译者简介
王立非教授,语言学博士、北京语言大学高级翻译学院博士生导师、博士后合作导师,国际语言服务研究院院长,享受政府特殊津贴。兼任中国对外贸易与经济合作企业协会商务英语专业委员会会长、中国语言服务40人论坛联席理事长、中国英汉语比较研究会专门用途英语研究会副会长、语言服务研究专业委员会副会长等。研究方向为应用语言学、商务英语、语言服务等。在C/SSCI期刊发表论文超过100篇。著有《商务英语名物化研究》《商务英语论要》《中国企业“走出去”语言服务蓝皮书》《语言服务产业论》《“战疫”应急语言服务报告》《新时代语言服务研究文库》等。主持国家社科基金项目、教育部人文社科基金项目、北京市社会科学基金重点项目、国家语委重大项目等。曾获北京市优秀科研成果奖,两次荣获北京市优秀教育教学成果奖。
蒙永业,经济学博士,北京语言大学国际语言服务研究院专家、河北民族师范学院语言服务研究所所长、北京悦尔信息技术有限公司董事长、中国语言服务40人论坛秘书长;国际标准化组织(ISO/TC37)翻译标准工作组专家,中国英汉语比较研究会语言服务研究专业委员会副秘书长,全国语言与术语标准化技术委员会(SAC/TC62)委员;中国翻译协会口译委员会副秘书长,主编《口笔译人员基本能力要求》《翻译服务口译服务要求》《笔译服务认证要求》等行业标准,参与《中国语言服务产业研究》《中国语言服务行业发展报告》编写;出版了十余部学术著作和译作,在国内外期刊发表专业论文十余篇;荣获北京市第十五届哲学社会科学优秀成果奖二等奖。
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如有侵权行为,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。